- 神奇的马哲课 随笔-Jie酱

| 神奇的马哲课 随笔-Jie酱
蠢哭,退错了票,于是在地铁上百感交集,回想起下午政治课的场景,就有了这篇碎碎念。
今天下午来给我们上马哲课的老师特别好玩,肢体动作特别丰富,眯着眼睛弓着背,时常抱臂走来走去。课程前半节他多在谈对当前制度的看法黄花菜炒肉,重点介绍了他所崇拜的李光耀(听了之后让我对李光耀和她妻子柯玉芝超级兴趣,还在在课间查了很多有关这对学霸夫妻的故事)。
课程进展到后半段,讲到美国制度,不出所料,他果然要讲到基督教。
课程过渡的时候他放了一段视频,收录了泰坦尼克号沉没时大量男富豪放弃求生机会的故事,作为“有信仰的美国人平时不平等,但到关键时候大家会表现出惊人的一致”这一论点的证据。这段视频让我湿了眼眶,于是以为他应该是对基督教抱持好感的一位知识分子,于是想继续听听他还会说什么。又听他说道:“每个研究美国的人都应该读读圣经,我经常翻,不读圣经就不能理解美国”。这话没毛病,我很感兴趣,就接着听。
可是越听越不对劲。他对圣经的断章取义式的引用简直令我目瞪口呆。比如“不是上帝面前人人平等,是信上帝的在上帝面前人人平等”“异教徒就应该被当作奴隶、被改造”“我说的这些话圣经里都有原话的”。他所说的“观点”确实可以在找到圣经中似乎在字面上支持他的句子,可问题是----这些句子在圣经中一联系上下文就知道,简直差了十万八千了。
“马太效应”
但是很快我又能理解他了。举个栗子,这就就好像一些经济学家们讲到穷者越穷富者越富的时候,就会说这是“马太效应”,再引用那节经典的经文:“因为凡有的,还要加给他,叫他有余;没有的,连他所有的也要夺过来。”
可一联系上下文就知道,这经文原本所说的“有”是指人忠于职分,充分利用神给恩赐为主做工,并“有”了成果,因此得到“加”倍赏赐;而“无”是人留着恩赐不加以好好使用,毫“无”建树,因此最后连这个恩赐本身也要被神收走,没有了袁崇全。
不论“有”或“无”,在起初是一样都得到普遍恩赐的,是对待的态度不同而产生了“有”或“无”的结果,并非如经济理论“马太效应”里所说那样,是一开始就“有”或“无”。
我并非想说“马太效应”有错,这确实是真实世界里存在的规律。我只是说,将这样的规律与经文的字面强行联系,表面上是夸赞“圣经有智慧,蕴含了这些规律”,仿佛提高了这本古代文献的地位。但这实际上是解构了圣经,肤浅地理解圣经而抛弃其真意,这比认真读圣经并且认真地反对更可怕。真的是宁可严肃研究严肃地反对,也比这样肤浅的赞扬要更好。
还有一段。他说基督教给美国带去了自由、平等、民主、法制的概念,我们这个民族没有信仰,所以应该由MKSZY带来自由、平等、民主、法制。但是这里的问题是,如果这世界没有神、没有终极标准,人凭什么认定自由、平等、民主、法制是好的?是值得追求的?所谓基督教能带来的这些观念,前提就是要相信有绝对的公义公平,且想相信人终要为自己的所作所为负责。离开了这个终极的内核,缺乏信仰的推动力,留下道德的壳子,恐怕这没不会比孔孟高明多少。
口头辩论 V.S. 心志改变
课快结束时我本想上去跟他辩论一下这些问题,最终是忍住了。想起之前保罗对我说过,解决问题背后的问题比解决这个问题更重要。我也许现在可以针对他说的某个点予以反驳,但如果他的mindset没有改变,那也不过是知道更多的知识罢了。
其实我也没有那么多信心,我真的能通过口头的辩论,逐条将一位我旦经济学背景的政治课老师驳倒?就像之前卢老师和小崔辩论转基因的事情,两个人的立场完全不同,且并不是抱着促进沟通和理解的目的来辩论,这场争论除了增加张力、冲突外毫无作用。我也并不能肯定,我的理解都是正确的。只能为这位老师祷告,既然他对Christian有这样一个比较积极的看法,求神可以帮助他真的认识,圣经所说的是什么。
永恒与一致
这让我不禁联想到晚上听Abby说起的事情。她在地铁口碰到两个女孩子问她要不要学圣经。
这非常具有迷惑性,因为很多真正的基督徒也可能走上街头,向陌生人说“上帝爱你”,分发单张,劝人悔改。但如果有机会和前面两个女孩聊聊,也许就知道真假了。
说他们也许并不是真的基督徒,是因为他们常常是用断章取义的方式来理解圣经,借着圣经中某些字面的表述来证明自己的理论,并有系统的根据对象的信仰状况来洗脑。比起鼓励人去更多地认识神,他们似乎更愿意让人相信自己这一套。结果他们所宣传的,反而是背离圣经本意的。
然而通常路上见面的时间很短,被宣传的人并没有机会仔细读上下文来理解经文,或是自以为自己对经文很熟悉,落入被洗脑的陷阱里。
这种情形真是让我感到非常尴尬。我曾经碰到过好几次类似的情况,也听过一些弟兄姐妹分享自己在路上碰见并辩论的经历,我也稍微知道现在全国都有这样的组织和活动。我也曾经年轻气盛希望当面纠正他们,挽回他们,但是问题的根本不在于某几个观点的不同。
神是不变的神,所以他所启示的圣经也不会前后矛盾零度娱乐网 。神给了人充分的想象力和自由去理解圣经,但再天马星空,都不能脱离圣经里前后一致的内涵。我能做的有限,只能为他们祷告,希望神挽回他们,并且尽力保护我身边的人,帮助他们有机会认真地去思考圣经所说的究竟是什么。

Pic from: 微博@意匠id
最后的最后,不如就用《马太福音》被强行和“马太效应”联系的一整段故事来结尾。也提醒自己不要浪费神所赐的,忠于我的职分。
The Parable of the Talents
“For it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted to them his property. To one he gave five talents狮龙电动车, to another two, to another one, to each according to his ability. Then he went away. He who had received the five talents went at once and traded with them, and he made five talents more. So also he who had the two talents made two talents more. But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master's money. Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them. And he who had received the five talents came forward, bringing five talents more, saying, ‘Master, you delivered to me five talents; here, I have made five talents more.’ His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’ And he also who had the two talents came forward, saying, ‘Master, you delivered to me two talents; here, I have made two talents more.’ His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’ He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed, so I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. Here, you have what is yours.’ But his master answered him, ‘You wicked and slothful servant!吴旻霈 You knew that I reap where I have not sown and gather where I scattered no seed? Then you ought to have invested my money with the bankers, and at my coming I should have received what was my own with interest. So take the talent from him and give it to him who has the ten talents. For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away. And cast the worthless servant into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.’
按才干受责任
“天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们, 按着各人的才干给他们银子,一个给了五千,一个给了二千,一个给了一千,就往外国去了。 那领五千的随即拿去做买卖,另外赚了五千。 那领二千的也照样另赚了二千p波高尖。 但那领一千的去掘开地,把主人的银子埋藏了丹尼斯理查兹 。 过了许久,那些仆人的主人来了,和他们算账。 那领五千银子的又带着那另外的五千来,说:‘主啊,你交给我五千银子,请看,我又赚了五千。’ 主人说:‘好,你这又良善又忠心的仆人,你在不多的事上有忠心,我要把许多事派你管理。可以进来享受你主人的快乐!’ 那领二千的也来,说:‘主啊,你交给我二千银子,请看,我又赚了二千。’ 主人说:‘好,你这又良善又忠心的仆人,你在不多的事上有忠心,我要把许多事派你管理。可以进来享受你主人的快乐!’ 那领一千的也来,说:‘主啊,我知道你是忍心的人,没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛。 我就害怕,去把你的一千银子埋藏在地里。请看,你的原银子在这里。’ 主人回答说:‘你这又恶又懒的仆人!你既知道我没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛, 就当把我的银子放给兑换银钱的人,到我来的时候,可以连本带利收回。 夺过他这一千来,给那有一万的! 因为凡有的,还要加给他,叫他有余;没有的,连他所有的也要夺过来。 把这无用的仆人丢在外面黑暗里,在那里必要哀哭切齿了。’